domingo, 30 de noviembre de 2008

HISTORIA DEL ACEITE DE OLIVA



El aceite de oliva se utiliza desde la antigüedad, ya que las antiguas civilizaciones ya lo utilizaban, prueba de ello es el gran legado cultural que ha llegado hasta nuestros días sobre el olivo, su cultivo, la forma de elaborar el aceite de oliva y todas las propiedades curativas que se le atribuían, ya que muchas civilizaciones antiguas le dieron el nombre de oro líquido.

Historia del aceite de oliva en américa

El olivo y su cultivo se ha extendido más allá de las zonas mediterráneas, ya que su cultivo se encuentra en todos los continentes exceptuando la Antártica. Hay olivares en África del sur, en China y Vietnam, en Oceanía meridional, en toda América. Cristóbal Colón fue quien llevó el aceite de oliva a América y a finales del siglo XVIII se comercializó el aceite de oliva californiano.

La producción total de Aceite de Oliva en la tierra está en constante crecimiento desde principios del Siglo XX. Los antiguos decían que el Mediterráneo empieza y acaba con el olivo, señalando así la íntima unión entre la planta y el área geográfica, que consideraban una unidad orgánica y bien distinguida de aquellas zonas frías y húmedas que se encontraban al Norte y de las zonas desérticas y áridas al Sur y hacia Oriente.

El olivo fue uno de los primeros cultivos introducidos por los españoles en América. En el Archivo de las Indias, en Sevilla, hay muchos datos que se refieren a las plantaciones de olivos que llevaron las expediciones. Al parecer los aztecas desconocían los aceites a juzgar por la admiración que les causaba el empleo de las lámparas de aceite de oliva para iluminar la noche.

El olivo llegó de México a Perú; a finales del siglo XVI ambos países disponían ya de olivares en producción. A Chile el olivo llegó desde Perú. En Argentina el cultivo se inicia en el siglo XVI a partir de unas plantaciones llevadas por los colonizadores españoles, en tierras argentinas de los que son hoy las provincias de La Rioja y Catamarca, los olivos se adaptaron perfectamente y todavía en Arauco pervive un gran olivo, el llamado “olivo viejo” u “olivo de Arauco”, que se plantó en tiempos de Carlos III., Fray Junípero Serra llegó a la bahía de San Diego (California) en 1769 y fundó su primera misión, llamada misión de San Diego de Alcalá. Poco tiempo después se plantó el primer olivo y en los siguientes 54 años los padres franciscanos y los indios conversos que los acompañan, plantaron olivos en las 21 misiones que establecieron a lo largo de toda la costa californiana

El olivo llegó bastante más tarde a Carolina del Sur y a Florida, en donde lo introdujeron los griegos emigrantes que fundaron New Smyrma. Misioneros y emigrantes españoles e italianos llevaron también este útil árbol a Japón, Australia y África del Sur.


El aceite de oliva en España

Los primeros olivos de la Península Ibérica fueron cultivados en Cádiz y Sevilla; Cádiz fue un enclave muy visitado por los fenicios, los cuales mantenían relaciones importantes a través de su puerto, al igual que Sevilla, cuyo río Guadalquivir fue siempre navegable.

Cuando las tropas de Julio Cesar se enfrentaron en Hispania con las de Pompeyo, éstos acamparon entre olivos en la región del Aljarafe que rodea a Sevilla, tradicional enclave de éstos árboles y famoso por su excelente aceite de oliva. La palabra Córdoba significa molino de aceite y las menciones de sus olivares y la calidad del aceite de oliva, por ellos producido ya era famosa desde el tiempo de los romanos, al punto de que el poeta hispano-romano Marcial llamaba a las regiones andaluzas Betis olifera.

La región de Ampurias, inicialmente era una colonia griega rodeada de ciudades íberas cuyos vestigios aún se conservan, fue un importante centro de introducción del olivo, que vio su gran esplendor en la época romana, en las fértiles tierras de Tarragona, lugar donde se producen hasta hoy día excelentes aceites de oliva finos.

Los pueblos árabes que recorrieron la península se encontraron con los magníficos olivares. En la época de Al-andalus, se expandieron y mejoraron tanto las técnicas de cultivo como las de obtención del aceite de olivo. Durante los siglos XV y XVII se consolidó la expansión y distribución geográfica de los olivares actuales, cuya mayor densidad de plantaciones se encuentra en el centro de Andalucía y comprende a las provincias de Jaén, Córdoba y Sevilla.

La historia del olivo en el Bajo Aragón es muy parecida a la descrita para todo el área del mediterráneo, dada su proximidad y su peculiar clima similar al levantino. Posiblemente sus introductores fueron los fenicios o los griegos, lo que se sabe es que el cultivo del olivo no alcanzó demasiada importancia hasta la llegada de Escipión según se deduce del libro de Avienus Ora Marítima, en el que se denomina al Ebro “oleum flumen”, esto es, río del aceite.

La riqueza olivarera de la zona de Alcañiz (Bajo Aragón) queda demostrada en sus magníficos árboles de vida milenaria. De los más antiguos de España, introducidos ya en la comarca por la dominación romana, fue un acierto para la definitiva implantación de este árbol el estímulo con que los regidores de Aragón premiaban su cultivo con Real de Vellón que cada ayuntamiento estaba obligado a pagar por “planzón” al año de la plantada, una vez tomado. De este modo paulatinamente fueron cubriéndose de frondosos olivares serranías y llanos en la zona que el suelo y los propios agentes atmosféricos limitaron, por exigencias del arbolado y provecho del cultivador. En aquel entonces se utilizaban molinos árabes con tracción animal para la extracción del aceite de oliva y prensas de viga movidas a brazo para despachar la cosecha, hasta que hacia 1866 los franceses aportaron nuevas técnicas de fabricación y los aceites dejan de ser turbios y ácidos.

A primeros del siglo XX, diversas firmas comerciales de Marsella, Niza, Génova, etc., se instalaron con almacenes en la plaza de Alcañiz para adquirir directamente nuestras calidades, sin disputa, y ya roto el velo, todas las firmas comerciales de Cataluña y Levante se los disputan y adquieren.

El aceite de oliva es uno de los productos más característicos del Bajo Aragón. El cultivo del olivo vino a cubrir un paro estacional, mediante la dedicación a la recolección de la mano de obra agrícola que, durante los meses de invierno tenía poco empleo en la explotación antes del reciente auge de la fruticultura intensiva. Las condiciones climáticas, por una parte y las propias características de la variedad empeltre, casi exclusivamente cultivada en la zona del Bajo Aragón, producen un aceite de oliva de gran calidad.

El cultivo del olivo en la provincia de Teruel se circunscribe por razones ecológicas (limitación condicionada por la climatología) a la amplia comarca natural del Bajo Aragón. Tradicional es desde hace siglos la figura del olivo a lo largo y ancho de los campos y colinas de la Tierra Baja, habiendo jugado un importante papel a través de los años, en el desarrollo de su economía e influyendo decisivamente en la vida y costumbres de sus gentes

Los mejores olivos de España se dan en terrenos calizos, frescos y profundos. Los terrenos de esta zona del Bajo Aragón están incluidos en el grupo de los calizos secos del mapa de suelos de Huguet del Villar.

Historia del aceite de oliva en el imperio romano

El gran florecimiento del cultivo del olivo, vino aparejado con la expansión de todas las culturas. Ya fueran los fenicios y los griegos quienes implantaron su cultivo en la Península Ibérica. Sin embargo, la gran expansión y mejoramiento de su cultivo se debió a los romanos, quienes lo llevaron a todas sus colonias, donde podía desarrollarse. Las técnicas de cultivo y poda ya están ampliamente documentadas y recogidas magistralmente en los libros de agricultura de Catón. En el imperio romano, el olivo y sus ramas eran símbolos de paz, fertilidad y prosperidad.

Los romanos propagaron el cultivo del olivo por tierra mediterráneas europeas, mientras que los tirios, de origen fenicio y fundadores de Cartago, lo hicieron por el norte de África. Cuando los romanos vencen a los cartagineses y se apoderan de lo que hoy son los países de Magreb, había en Tunicia extensos olivares. Los cartagineses fueron buenos agricultores y transmitieron sus saberes y experiencias a las tribus beréberes y númidas de lo que hoy constituye el oriente de Argelia.

El cultivo del olivo, como el de la vid y otros frutales, contribuyo a la senderización de las tribus nómadas norteafricanas. Los nuevos conquistadores, los romanos, estaban tan interesados en la agricultura como los propios africanos sedentarios; los primeros porque deseaban mantener la paz, así como el abastecimiento de las ciudades y legiones del imperio. Los segundos porque querían enriquecerse aprovechando la coyuntura de la paz que solo los romanos podían garantizar frente a las invasiones de tribus nómadas. Todas estas circunstancias contribuyeron a la mejora del cultivo del olivar.

Los romanos al igual que los griegos frente a la coronas de laurel con que recompensaban a sus militares victoriosos, premiaban con coronas trenzadas con ramas de olivo a los ciudadanos que se habían distinguidos por haber prestado a su patria servicios extraordinarios. Numa segundo rey de roma, bajo cuyo reinado se disfrutó de una larga paz, se representaba siempre con una rama de olivo en la mano. Como en el caso de la paloma que soltó Noé después del diluvio y que regreso al arca con una ramita de olivo en su pico, para indicar que había pasado la cólera divina, una vez mas el olivo es el símbolo de la paz, de cultura y de progreso.

Avienus, autor romano preocupado por el cultivo del olivo y buen conocedor de Hispania, en su libro Ora Marítima llama al río Ebro Oleum Flumen, es decir, río de aceite. Durante el bajo imperio romano el cultivo del olivo se extendió por todo el litoral mediterráneo; es casi seguro que Rosas, Ampuria y Tarragona constituyeron los lugares por donde se introdujeron en Cataluña y Aragón los olivos, tan corrientes debían ser en toda la península que, el emperador Adriano, adoptó como el símbolo de la Hispania romana una gran rama de olivo

El aceite de oliva de la Bética gozó en época romana de merecido prestigio. Hay una colina muy cercana al puerto de Ostia, llamada Monte Testaccio que, según dice el conocido arqueólogo Dressell, está formada por una serie de estratos de restos de ánforas romanas, fabricadas en Hispania, que se empleaban para el transporte del aceite de oliva a Roma como se deduce de sus marcas y características. El estudio de este material ha permitido reconstruir la historia del aceite de oliva en los tres primeros siglos de nuestra era. El aceite de oliva de Hispania se conocía en todo el mundo occidental romano, sus vías comerciales naturales eran los grandes ríos: Ródano, Garona, Rin, Danubio, etcétera. A través del Canal de La Mancha y hasta finales del siglo II, todo el aceite exportado a Britania procedía de la Bética.

Historia del aceite de oliva en la cultura griega

El olivo y sus frutos están muy vinculados a la cultura griega, ya que como podemos apreciar en la mitología griega, se atribuye la fundación de Atenas a Cécrope, hacia el siglo XVI a. c. y a su promotora y protectora, la diosa Atenea quién, según la leyenda, hizo brotar un olivo en la ciudad con la punta de su lanza.__________________________________________________________________

El mismo origen de Atenas es relacionado a la instalación del olivo por parte de Atenea, en lucha con Poseidón por la supremacía en la protección de la ciudad. Para calmar la contienda entre ellos, el sumo Zeus intervino, y estableció conceder el dominio de aquel territorio a quien fuera capaz de aportar el regalo más útil para la humanidad. Poseidón llevó un caballo, animal resistente, veloz y capaz de aliviar el trabajo de los hombres; Atenea, en cambio, apareció con una pequeña ramita retorcida entre las manos, de sutiles hojuelas de color verde argénteo. Poseidón ya estaba saboreando la victoria cuando Atenea empezó a explicar las extraordinarias propiedades del olivo: una planta fuerte, capaz de vivir largos años y de producir frutos apetitosos y sabrosos, de los que
los hombres podían extraer un líquido ideal para sazonar la comida, dar fuerza al organismo, aliviar las heridas y también alumbrar la noche. La victoria de la diosa fue aplastante. Zeus decretó vencedora a Atenea, al donar a los ciudadanos la planta más útil y le fue concedida la soberanía sobre toda la región.

En la Odisea, la presencia del olivo se repite varias veces; por ejemplo, Ulises y sus compañeros utilizan una viga de olivo para cegar al Cíclope. A menudo suceden episodios en que los protagonistas son untados de aceite de oliva, como habitualmente ocurría en la época. El aceite de oliva también se utilizó en el apresto, para untar el hilo. Quizás el paso más célebre es el relativo a la cama nupcial de Ulises. Él mismo (Libro XXIII) “cortó un enorme olivo de vasta hojarasca y construyó a su alrededor una habitación”. Trabajó por lo tanto el tronco, encastrando en él adornos de oro, plata y marfil, creando un precioso y único tálamo.

Según la mitología, el arte de la agricultura les fue enseñado a los hombres por Aristeo, hijo de Apolo y de la ninfa Cirene. El cultivo del olivo fue tan importante que Aristeo también habría inventado los sistemas de extracción del aceite, entre los que se encontraría el lagar.
Hay que destacar que la presencia del olivo en la mitología es de gran importancia, directamente proporcional a la utilidad de la planta. Según una leyenda griega, una paloma partió de Fenicia para ofrecer una ramita de olivo al templo de Zeus en el Epiro.
El olivo no solo esta vinculado con la literatura y la mitología sino que también se encuentra en la vida cotidiana, ya que a los vencedores en los juegos olímpicos griegos se les coronaba con ramas trenzadas de olivo desde la séptima olimpiada.

En la Grecia clásica hay numerosas muestras que rastrean el cultivo del olivo y el uso del aceite. La técnica del vareo ya se utilizaba, y escenas de vareadores griegos están plasmadas en ánforas decoradas. Para los griegos el olivo era un árbol totémico, sobre todo para los ciudadanos atenienses, puesto que el olivo está en el origen de la fundación de la "polis".

Aunque los habitantes de la Grecia antigua conocían el olivo silvestre, sus variedades cultivadas para la producción de aceite de oliva, procedían de Egipto, pero contribuyeron mucho a mejorar su cultivo y la extracción de su aceite. La importancia de ambos aspectos se comprende mejor al estudiar la severa legislación que los protegía y regulaba: quien arrancase un olivo del Areópago, cerca de Acrópolis, podía verse condenado al exilio y a la confiscación de sus bienes; además, ningún ateniense podía talar más de dos olivos en sus propiedades.

El cariño que lo griegos sentían por el olivo se refleja en una leyenda según la cual, en torno al 480 a.C., durante las guerras medicas, el ejercito persa, mandado por Jerjes, se apoderó de Atenas y prendió fuego a la Acrópolis, en donde los árboles sagrados ardieron como antorchas. Cuando tras su victoria en Salamina los griegos regresaron a su patria sólo encontraron ruinas, ceniza y desolación. Pero Atenea, la diosa protectora de Atenas, hizo que los árboles sagrados rebrotasen durante la noche

Los griegos utilizaron el aceite de oliva como alimento; normalmente sus comidas se basaban en el pan, aceite, vino y miel, acompañadas a veces de queso y leche, pescado y carne. También emplearon el aceite de oliva como combustible para el alumbrado. El aceite de oliva también se utiliza como cosmético, en medicina humana y animal, para dar flexibilidad y suavidad a sus tejidos, así como sistema de conservación de otros alimentos.

Historia del aceite de oliva en Egipto

Bajo el reinado de Ramsés III se intentó en vano cultivar el olivo. El fracaso obligó al faraón a usar aceite de ricino para el alumbrado y para sus ungüentos, pero, sin embargo, se importó aceite de oliva de Palestina para la alimentación, ofrendas y perfumes.

Los olivos eran plantas bien conocidas en Egipto, esto se observa, en que entre los productos que se ponían en las tumbas de los faraones para su alimentación, en el transito hacia la otra vida, se encontraban a menudo estos frutos. De todos modos, la referencia más antigua y más fiable sobre el olivo se refiere a la importación de aceite de oliva de Palestina y Siria durante la IV dinastía. También se dispone de documentos que citan la existencia de un olivo sagrado en Heliópolis, durante la V y IV dinastía.

En la IV Dinastía, también encontramos muestras de registros sobre el comercio intenso que Egipto tenia con oriente a través de Cananea. Entre la lista de mercancías que se comerciaban se encuentra el aceite de oliva procedente de Siria y de Palestina

En los jeroglíficos, dibujos y estatuas de los egipcios se hallan numerosas referencias al olivo, a sus ramas o al fruto. En la famosa tumba de Tutankhamon se encontraron adornos y coronas elaborados con ramas de olivo y otras flores.

El Aceite de Oliva cretense es una de las decisiones económicas más importantes del antiguo Egipto (2.000 A.C.). Ya que el aceite, mezclado junto a otras esencias, fue muy estimado en el campo de la cosmética. Los preciosos ungüentos fueron conservados en las llamadas “macetas de estribo”. Con estos ungüentos se intervino también sobre las momias.

Los egipcios atribuían a la diosa Isis el adoctrinamiento a la humanidad sobre su cultivo y sus usos.Las tablas micénicas, antiguos documentos de barro, son los primeros documentos escritos que hablan del aceite. Estas tablas nos hablan de la importancia que poseía el aceite de oliva en la corte del rey Minos para la economía de Creta, unos 2.500 años antes de Cristo.
En el antiguo Egipto existían perfumes con aceite. Estos reciben el nombre del principal ingrediente que llevan, o el del lugar de su procedencia. Los aceites perfumados son lo más parecido a nuestros perfumes actuales, por tener una presentación más o menos líquida, utilizarse en pequeñas cantidades y almacenarse en pequeños frascos o viales de alabastro o cristal.

Estos preciosos recipientes fueron originarios de Egipto, ya que allí se producían los perfumes más famosos del mundo antiguo y era donde se necesitaban. Eran de cristal con delicados colores, entre los cuales destaca el amarillo, muy difícil de obtener. En la actualidad, en Egipto se siguen fabricando frascos de perfume realmente delicados, aunque de aspecto árabe y por lo tanto, totalmente diferentes de los faraónicos. El perfume egipcio era fuerte y duradero en el que predominaban el olor de la canela y la mirra. Como casi todos los perfumes caros era incoloro. El que tenía 8 años de antigüedad era mucho más apreciado que el reciente. No se sabe si este perfume se fabricaba siempre en Egipto, pero en el siglo IV aún se vendía en Atenas.

El aceite de oliva en la unión europea

El sector del aceite de oliva en la Unión Europea es muy importante para la economía rural. El 4% de la superficie agrícola utilizable está formada por campos de olivos, el 48% en España y el 22,5% en Italia. La producción de aceite de oliva es el principal motivo de empleo y la primera actividad económica de muchas regiones productoras, por lo que ha ido modelando el paisaje de los países a lo largo de los siglos. La Unión Europea es el mayor productor de aceite de oliva del mundo, posee el 80% de la producción. Su objetivo principal es mantener o aumentar la posición del aceite en los mercados mundiales y así promover la producción de un género de alta calidad, y poder generar así beneficios para los agricultores, comerciantes y consumidores. Actualmente hay unos 2,5 millones de olivicultores ( un tercio de los agricultores de la Unión Europea), de los cuales 380.000 se hallan en España.

El sector del aceite de oliva lo forman: productores, cooperativas, almazaras, refinerías, mezcladores y empresas que intervienen en diferentes aspectos de la comercialización.

Se pueden apreciar tres grandes tipos de producción: olivares tradicionales (donde abundan los olivos viejos), plantaciones tradicionales (están mejor mantenidas y se utiliza más porcentaje de insumos), y plantaciones intensivas (sistema creado como alternativa a las plantaciones tradicionales, suelen ser recientes, más mecanizadas, sobre todo en la recolección donde se utiliza otras tecnologías. Hoy en día estas plantaciones solo representan entre el 2,5 y 3% del olivar nacional) En cada región productora estos tipos de producción pueden variar, suelen tener grandes diferencias.

La Unión Europea reconoce varios tipos de aceite de oliva, cada uno con un valor y unas cualidades concretas. Siempre ha procurado diferenciar las distintas categorías de aceite de oliva, para que los consumidores estén seguros de lo que compran y los productores puedan conseguir todo el valor de mercado de los productos de calidad. Los diferentes tipos de aceite de oliva para la comercialización que reconoce son:

- Aceites de oliva vírgenes: son los aceites adquiridos a partir de la oliva, pero solamente por procesos mecánicos o procedimientos físicos, en condiciones que no ocasionen la alteración del aceite (sobre todo las temperaturas) Consiste en obtener el jugo de la aceituna de manera natural, conteniendo todo el sabor y vitaminas. Los frutos tampoco han de sufrir ningún tratamiento distinto de lavado, decantación, centrifugado y filtración (a excepción de los aceites que se obtienen con disolventes o mediante la reesterificación, o los que surgen de mezclas con aceites de otra naturaleza) El aceite de oliva virgen, que por sus características organolépticas, o su grado de acidez no esté dentro de la denominación de origen de aceite de oliva virgen extra o aceite de oliva virgen, no podrá ser envasado. Dentro de los aceites de oliva vírgenes podemos distinguir:------------------------------------------------------------

a) El aceite de oliva virgen extra: tiene que tener una acidez (en ácido oleico) como máximo de 0,8 g por 100 g. Dentro de este tipo de aceite de oliva podemos diferenciar:

- Monovarietal: se obtiene a partir de una variedad de aceituna.

- Coupages: se obtiene mezclando diferentes tipos de aceites de oliva.

- Denominación de Origen Protegida (D.O.P): se obtienen a través de aceitunas procedentes de una zona geográfica específica. Este aceite tiene que ser elaborado y embotellado en esa zona, y se somete a diferentes tipos de controles.

b) Aceite de oliva virgen: ha de tener una acidez libre como máximo de 2 g por 100 g (acidez expresada en ácido oleico)

c) Aceite de oliva lampante: su nombre viene de que en la antigüedad se empleaba para las lámparas de aceite que había en los hogares. Este aceite tiene una acidez superior a 2 g.



- Aceite de oliva refinado: obtenido mediante el refino de aceites de oliva vírgenes, cuya acidez libre no tiene que ser superior a 0,3 g por 100 g. Muchas ocasiones procede de aceite de oliva lampante que no ha podido ser envasado para el consumo por su elevada acidez, pero que al pasar por el proceso de refinación química disminuye su acidez por debajo de 0,3º, por lo que puede ser envasado y distribuido.


- Aceite de oliva compuesto por aceites de oliva refinados y aceites de oliva vírgenes: este aceite está compuesto por una mezcla de aceite de oliva refinado y de aceites de oliva vírgenes diferentes del aceite lampante, cuya acidez libre no ha de ser superior a 1 g por 100 g (acidez expresada en ácido oleico) y cuyas otras características coinciden con las establecidas para esta categoría. Este tipo de aceite de oliva es el más barato, por lo que es el más vendido en España.

- Aceite de orujo de oliva crudo: obtenido mediante el tratamiento del orujo de oliva (su extracción se realiza a través de disolventes orgánicos)


- Aceite de orujo de oliva refinado: este aceite se obtiene a través de la refinación del aceite de orujo de oliva crudo, de acidez libre no superior a 0,3g por 100g.

- Aceite de orujo de oliva: aceite compuesto por mezcla de aceite de orujo de oliva refinado y de aceites de oliva vírgenes distintos del lampante. Su acidez no puede ser superior a 1g por 100g (expresada en ácido oleico)

Dentro de la Unión Europea también se realizan intercambios comerciales con el aceite de oliva, los destinos donde más se realizan son Estados Unidos, Japón, Canadá y Australia.

La política aplicada en el sector del aceite de oliva ha ido evolucionando a lo largo de los años. Tiene como objetivo mejorar la calidad del producto, promover la producción del aceite de oliva y estimular a los productores para que satisfagan los gustos del consumidor. Esta política posee un presupuesto de 2.300 millones de euros anuales.

Lo que se quiere realizar desde la Unión Europea es hacer el aceite de oliva más competitivo, lograr un equilibrio entre la oferta y la demanda. También se pretende mejorar la calidad del aceite de oliva, hacer unos controles más eficaces y sencillos, fijar unos procedimientos claros para la creación de comités de catadores, establecer normas más estrictas y usar métodos más modernos y eficaces para realizar los análisis organolépticos. El problema reside en que si se crean nuevos cambios en el régimen se pueden producir excedentes de mercado, crearse un aumento de árboles y por lo tanto de la productividad, y sin embargo el consumo sigue siendo más lento. En estos últimos años han creado un sistema por el que mediante imágenes aéreas los olivos quedan registrados, con lo que pueden tener un control más estricto de la cantidad de campos y olivos, y de que estos reciban el dinero de las ayudas, por lo tanto si no estás registrado no te las dan.

El reglamento de la Unión Europea también establece las normas para el envasado, etiquetado, presentación y publicidad exigidas para la comercialización del aceite de oliva, así el consumidor está contento con el producto de alta calidad, y el productor obtiene los máximos beneficios. Las normas de envasado son:____________________________________________________________________________

- el tamaño de los envases ha de ser al por menor, de 5 litros, así se promueve la calidad del producto, ya que en un envase pequeño la oxidación es menor, además de esta forma es menor la posibilidad de que se produzcan manipulaciones.

- los envases de aceite de oliva que sean destinados para la venta al por menor tienen que llevar una etiqueta donde se vea claramente el grado del aceite.

- también se está estudiando que en las etiquetas de los envases de aceite de oliva se especifiquen declaraciones facultativas, de este modo los consumidores pueden estar más seguros de lo que van a comprar.

La calidad en el producto a vender como hemos visto es algo primordial, si un aceite de oliva es de buena calidad hace que mejore la confianza de los consumidores y aumente su consumo. Uno de los aspectos más importantes de la Unión Europea es crear estrategias sobre la calidad del producto, pero esta no se consigue sólo con normas, requiere la colaboración de todos los que intervienen en los procesos de producción y comercialización (tanto comerciantes como productores, transformadores y almazaras)

La Unión Europea promociona el aceite de oliva, financiando campañas de información y de promoción. También realiza estudios de mercado para ampliar el mercado del aceite de oliva.

El aceite de oliva en ee.uu.

Hoy en día en Estados Unidos está bajando el consumo de comida basura (fast-food) y está aumentando el consumo de tapas y vino. Uno de los productos que también está empezando a cobrar importancia es el aceite de oliva. Anteriormente, en EE.UU., tenían dudas sobre el aceite de oliva, se habían creado mitos de que era poco saludable (que aumentaba el colesterol, que engordaba...) Pero esto no solo se ha desmentido, sino que se ha asegurado de modo científico que el aceite de oliva ayuda a prevenir enfermedades cardiovasculares.

El año pasado las ventas de productos de España creció más del 5%. Los productos españoles se están poniendo de moda, cada vez más, en EE.UU. Los productos que más se exportan son el aceite de oliva y la aceituna, los cuales aportaron unas ganancias de 238 y 190 millones de euros respectivamente. La venta de aceitunas ha crecido este año un 31% y el aceite de oliva un 16%.

Para que el aceite de oliva se hiciera conocido en los EE.UU., algunos buenos cocineros han tenido que ir allí, crear sus restaurantes, y enseñarles la buena alimentación que se puede realizar con la ayuda del aceite de oliva. Además también pueden probar otros productos importantes de España, como el vino, el jamón o el queso.

En la feria "Fancy foods" que se realiza en Nueva York pueden ver y comprobar de primera mano como es, y como sabe el aceite de oliva español. En esta feria participan más de 90 compañías españolas, siendo una de las más grandes ferias del sector.

Otro punto importante para la influencia del aceite de oliva en EE.UU., es que muchas de las personas que viven es Estados Unidos son propensos a engordar y a tener colesterol, y como se ha demostrado científicamente que el aceite de oliva desciende el porcentaje de colesterol malo y ayuda a prevenir algunas enfermedades cardiovasculares, están empezando a acostumbrarse a utilizarlo en su dieta alimenticia. En Estados Unidos el aceite de oliva se vende como producto cardiosaludable.

Nos interesa mucho exportar a Estados Unidos ya que hoy en día es el cuarto importador del mundo, y dentro de unos años podría convertirse, sin ninguna duda, en el primero.

En los últimos años Estados Unidos podría situarse como principal importador mundial, por eso la importancia de exportar allí nuestro aceite de oliva.

El aceite de oliva en el cristianismo ________________________________________________________________________

El término aceite es sinónimo de "óleo" (que viene de la palabra latina "oleum") Esta palabra se utiliza solamente en los sacramentos de la Iglesia Católica y en la pintura (para pintar óleos mezclan la pintura con aceite de oliva) El aceite de oliva y el olivo forman parte de la simbología y la mitología. El aceite de oliva se ha usado para ungir reyes, papas, santos, y a muchos cristianos (les signaban con aceite de oliva sagrado y revelaban la condición de su dignidad, o recibían algún sacramento) También tiene propiedades medicinales, ya que contiene ácido oleico, que es anti-canceroso. El aceite representa la salud y la satisfacción por su poder de sanar, purgar el agua y expulsar malos espíritus.

Para la Iglesia Católica representa la Gracia divina. El olivo simboliza la paz, la abundancia, la gloria y la purificación. El tallo del olivo representaba para Noe, después de ocurrir el diluvio, la paz y la victoria. Muchas ramas de olivo se han utilizado para hacer coronas a reyes, simbolizando el poder y la gloria.
La misa Crismal, donde se consagra el Crisma (de ahí su nombre), es una de las celebraciones cristianas donde se le da una gran importancia al aceite de oliva. Se adelanta al Martes Santo (en vez del Jueves Santo) por causas de desplazamiento de los sacerdotes. En esta misa se bendice el óleo de los enfermos y de los que se van a bautizar. Con el Crisma (el óleo o aceite consagrado) son ungidos los nuevos bautizados, por el Sacramento del Bautismo, y son signados los que reciben el sacramento de la Confirmación (son signados con aceite de oliva combinado con perfumes)

En occidente la unción con aceite de oliva también se hacía sobre la frente del bautizado diciendo: "Recibe por esta señal el don del Espíritu Santo". En Iglesias donde se hace el rito bizantino la unción se realiza en diferentes zonas del cuerpo a la vez que se recita: "Sello del don del Espíritu Santo". Con el óleo de los enfermos son aliviados de sus enfermedades, tanto del alma como del cuerpo, para erradicar el mal y así poder conseguir el perdón de los pecados, por eso se le denomina Sacramento de la Unción de enfermos. Este sacramento se aplica solo a las personas que están muy enfermas ungiéndolas en la frente y en las manos con aceite de oliva bendecido pronunciando esta frase: "per istam sanctam unctionem et suam piissimam misericordiam adiuvet te Dominus gratia spiritus sancti ut a peccatis liberatum te salvet atque propitius allevet" ("Por esta santa Unción, y por su bondadosa misericordia te ayude el Señor con la gracia del Espíritu Santo, para que, libre de tus pecados, te conceda la salvación y te conforte en tu enfermedad") En esta misa pueden participar todos los fieles que quieran. __________________________________________________________________________________

En el Antiguo Testamento, se menciona que en la Iglesia debe arder una lámpara llena de aceite de oliva continuamente. Esto no solo se usa como ornamento del altar sino también con intereses de culto. Tiene como finalidad rememorar a los creyentes la presencia de Cristo, simboliza honor. Generalmente, la luz cuelga de una cadena ante el Sagrario y ha de quedar bastante alta y separada de los escalones del altar para no molestar a los que se encuentran en el santuario. También se puede colocar en algún fundamento cerca del altar, siempre que esté delante de él y dentro de la zona del santuario. La lámpara del altar puede ser de cualquier metal y tener diferentes formas. Por razones alegóricas, se determina que el aceite de la lámpara que arde ante el altar tiene que ser de oliva, ya que representa pureza, veneración y paz. El aceite de oliva no puede ser reemplazado ni por gas ni por luz eléctrica. En la Iglesia deben arder ininterrumpidamente tres luces ante el altar mayor y otra ante los demás altares, por lo menos durante la Misa y las Vísperas. Ante el Santísimo Sacramento también debe arder incesantemente una lámpara.--------------------

El aceite de oliva en china

Poco a poco las importaciones de aceite de oliva se han duplicado, llegando a formar un mercado valorado en unos 10.5 millones de euros, según las aduanas chinas, y con muy buenas expectativas de futuro. Además la mayor parte de este aceite importado a China viene de España, exportan el 46,85% a China, y si se tiene en cuenta también el aceite virgen español aumenta al 53,18%. Italia y Grecia también son dos países importantes que importan aceite a China.

El mercado del aceite de oliva en China crece a pasos agigantados, pero todo esto podría verse en peligro por estafas y engaños que han venido ocurriendo con el tema. Se han producido fraudes millonarios en supermercados, donde vendían grandes cantidades de aceite de orujo etiquetado como aceite puro de oliva. Toda esta estafa ya se ha empezado a notar en el dinero de los importadores, perdiendo sus ventas hasta en un 30% en pocos meses. Las asociaciones chinas ya han reclamado que regulen mejor las importaciones, para intentar proteger mejor los derechos de los consumidores.

Pero el meollo de la cuestión no es el origen del aceite, sino el destino, donde algunos importadores se aprovechan de la falta de conocimiento del consumidor, que busca aceite de oliva por ser bueno para la salud pero no distingue el virgen del de orujo. Además la regulación en China solo obliga a poner una pequeña etiqueta en la parte posterior del producto indicando el origen y la fecha de caducidad (no hace falta traducir ni los ingredientes) Por lo tanto es frecuente encontrar etiquetas engañosas o que se contradicen, por ejemplo, en alguna etiqueta en español pone que es un aceite de orujo de oliva, y en el reverso traducido al chino se puede leer que es aceite puro de oliva. Por lo que a no ser que los chinos que compran el aceite sepan Español pueden caer en el engaño muy fácilmente.

China se está esforzando por cultivar olivos y poder producir cantidades de aceite de oliva para comercializarlo lo máximo posible, pero no lo han logrado, lo comercializan solo en pequeñas cantidades, ya que el clima y la composición del suelo no son adecuados. Por lo cual seguirán dependiendo por mucho tiempo del aceite de oliva importado.


Fecha: 6/11/2006
http://www.interolivo.com/amplia_noti.php?id_noti=2533

sábado, 29 de noviembre de 2008

DESFILADERO

Jaime Avilés

Sábado nov. 08
■ Mientras la derecha se reorganiza para 2009, ¿qué debe hacer la izquierda?

Ahora resulta que la misión estratégica de Luis Felipe Bravo Mena como embajador de México ante el Vaticano consistió en eliminar las trabas que impedían la boda religiosa de Marta Sahagún con Vicente Fox. Fuentes de toda confianza aseguran que lo más difícil para los teólogos que arreglaron el asunto no fue desvanecer los vínculos espirituales que unían a la pareja presidencial con sus antiguos cónyuges, sino convencer a la Santa Sede de que autorizara el nuevo matrimonio, pese a que tanto la dama como el caballero pecaron masiva y compulsivamente contra el mandamiento que ordena: “No robarás”. Y peor aún, no expresaron la menor señal de arrepentimiento.

Pero, bueno, conseguida al fin la titánica hazaña, Bravo Mena llega a Los Pinos a trabajar como secretario particular de Felipe Calderón, en representación del Yunque y de Fox. En el sexenio pasado, otro yunquista de altos vuelos, el sinaloense Emilio Goicoechea, ocupó la misma oficina y desempeñó las mismas funciones, pese a que una revista puso en evidencia sus negocios con el cártel de su tierra natal, e incluso publicó fotos viradas al sepia en que el funcionario aparecía en un pueblo de aquella entidad posando junto a importantes capos de una poderosa empresa distribuidora de sustancias ilícitas.

La incorporación de Luis Feyunque al círculo íntimo de Los Pinos, bajo la obvia tutela de Fox, protector de Goicoechea, ocurre justo cuando, por todas partes, se multiplican los dedos que señalan a Genaro García Luna, el súper policía favorito de Calderón, como aliado del cártel de Sinaloa en el más alto nivel de la pirámide del “gobierno”. Y Calderón ha salido a defenderlo, o más bien a blindarlo de impunidad absoluta, con una actitud idéntica a la que empleó una y otra vez para “proteger” a Mouriño de las acusaciones en su contra, con los resultados de todos conocidos.

Entre tanto, el que se va, pero no se aleja de Los Pinos, es el pálido y discreto César Nava, o Nada, como también lo llaman, que intentará, según sus propias palabras, buscar una diputación federal y la coordinación de la bancada panista en San Lázaro para el próximo trienio. La jugada no puede ser más obvia. En 2002, cuando Calderón era director del Banco Nacional de Obras y Servicios Públicos (Banobras), Nava fungía como abogado general de Petróleos Mexicanos y participó en un fraude multimillonario, en combinación con la presidencia municipal de Coatzacoalcos, Veracruz.

Ese pequeño gobierno local demandó a Pemex por una cifra astronómica, reclamándole el pago de impuestos atrasados, y Nava contrató al mismo bufete de litigantes que el municipio había escogido para entablar la querella. En los anales del derecho mexicano está asentado que el caso se resolvió en tiempo récord tal vez porque los apoderados legales del acusado y del acusador trabajaban para el despacho Abogados Internacionales SC.

De la jugarreta todos salieron ganando, especialmente Emilio Baños Urquijo, suegro de César Nava y accionista de la firma Grupo Básico Mexicano, que tras el arreglo entre Pemex y el municipio obtuvo milagrosamente el dinero que necesitaba para participar en la licitación de un contrato para excavar un túnel por debajo del río Coatzacoalcos, que agilizara el tráfico de autos y camiones en ese tramo de la supercongestionada carretera de Campeche a Veracruz.

Grupo Básico Mexicano ganó el concurso y Felipe Calderón, en su último acto como director de Banobras, aprobó un crédito de hasta por 2 mil millones de pesos para financiar la obra. Seis años después, el túnel de Coatzacoalcos es todavía un “proyecto”, pero la empresa de Baños Urquijo adquirió el derecho de cobrar peaje a todos los vehículos que pasen por allí. César Nava tratará de “ampliar” desde San Lázaro la reforma de Pemex y legalizar la explotación del uranio, pero antes, durante su campaña, tendrá mucho que decir sobre la megatransa de Coatzacoalcos.

¿Ni un voto al PRD?

Mientras el desvencijado “gobierno” de Calderón reorganiza sus mermadas filas, y los capos del Poder Legislativo, don Patrone y don Beltrone, afinan su alianza con Fernando Gómez Mont, el abogado de las grandes famiglias del hampa mexicana que ahora despacha como secretario de Gobernación y recibe instrucciones de Salinas de Gortari para tratar de pacificarlas a todas, el ala derecha del PRD se desvive por ponerse a la altura de las circunstancias.

En este caso, el esfuerzo le correspondió a Leonel Godoy, el “democrático” gobernador de Michoacán, que el jueves reprimió por tierra y por aire una marcha de estudiantes normalistas de Tiripetío, que se dirigían a Morelia a protestar contra la reforma educativa. Pero mientras los garrotes y los gases caían a mansalva sobre los muchachos, Gerardo Fernández Noroña y María Fernanda Campa Uranga presentaban su renuncia al PRD en rechazo a la imposición de Jesús Ortega como “presidente” de ese partido.

Al igual que la semana pasada, no pocos lectores de Desfiladero mandaron sus opiniones al respecto, sin quitar el dedo del renglón. En el espacio de El Patín del Diablo (http://patindeldia.blogspot.com) ya se pueden leer las ideas y propuestas de David Reyes, Luis Armando Valenzuela, Cleotilde Prado, Álvaro Barragán González, Jorge Juárez Pagaza, José Luis Laconti, Marcos Gustavo Castro, jk, luifer, María de los Ángeles Toquero, Gonzalo Martínez, Armando Arias, Juan Bosco García Cantú, Javier Sánchez Franco, Fidencio Díaz Oropeza, Fidel Villalvazo Pulido, Ramsés Ancira, Fredy López Moreno, Francisco Pérez, Hipólito López, Enriqueta Espinoza, Salvador González, Andrés Escoto, Francisco Juárez, María Elena Martínez, Rubén Díaz Orozco y David Cortés.

Ellas y ellos expresan las inquietudes que palpitan en las bases del movimiento de Andrés Manuel López Obrador, el cual, por su parte, a lo largo de esta semana logró definiciones estratégicas ante los comicios de 2009 y la mafia de los chuchos. En la ciudad de México, por ejemplo, el PRD que dirige Alejandra Barrales participará con sus colores y presentará candidaturas respaldadas por el Partido del Trabajo y Convergencia, pero no le dará posiciones a nadie de Nueva Izquierda.

¿Y en el resto del país? Esta es la pregunta que se pone a consideración de ustedes a partir de hoy, para que la piensen y envíen sus respuestas, si desean verlas publicadas aquí el sábado entrante: ¿en el resto del país, los candidatos del movimiento deben competir sólo bajo las siglas del PT, Convergencia y el Partido Revolucionario de los Trabajadores que acaba de unirse al FAP? Si lo anterior es correcto, ¿López Obrador y Alejandro Encinas deben llamar a no darle, fuera de la ciudad de México, ni un voto al PRD para que el IFE no tenga más remedio que rebajar los recursos económicos de los chuchos?

Manden sus comentarios a la dirección jamastu@gmail.com, y si les gusta el cine-cine no se pierdan Lake Tahoe, la nueva de Fernando Eimbcke, el de Temporada de patos, con guión de Paula Marcovitch y edición de Mariana Rodríguez. Toda una joya.

DÍA DE ACCIÓN DE GRACIAS Y DÍA DE LUTO NACIONAL EN LOS EU

Ataque de los colonos a los pequot de Fort Mystic (Librería del Congreso de los EEUU).



El Día de Acción de Gracias 36 millones de estadunidenses padecen hambreDavid Brooks (Corresponsal)

Nueva York, 27 de noviembre. “¿Quieres ver a la familia anglosajona blanca protestante en su hábitat tradicional?”, fue la invitación a una cena tradicional de Thanksgiving Day o Día de Acción de Gracias que se celebra como día festivo nacional cada año el último jueves de noviembre, cuando supuestamente se reúnen familias y amistades y ofrecen gracias por todo.


Día Nacional de Luto

De cierta manera, esta tradición también marca algo así como la “Última cena” de los indígenas. Es un hecho que en 1637 el gobernador de Massachussets John Winthrop proclamaba gracias por la masacre de cientos de hombres, mujeres y niños del pueblo indígena Pequot, en lo que sería el inicio de un genocidio que acabaría con más de 95 por ciento de los indígenas de Estados Unidos durante las siguientes décadas, recuerda Robert Jensen, profesor de periodismo de la Universidad de Texas en un ensayo publicado por Alternet.
“Puesto de manera simple: el Día de Acción de Gracias es el día en donde la cultura blanca dominante (y tristemente la mayoría de la población no blanca, pero no indígena) celebra el inicio de un genocidio que fue, de hecho, bendecido por los hombres que elogiamos como nuestros heroicos padres fundadores”, escribió Jensen.

Es por esto que en cada Día de Acción de Gracias, algunos indígenas y sus aliados han celebrado, desde 1970, un Día Nacional de Luto.

Las familias por todo el país, incluyendo las anglosajonas protestantes blancas, darán gracias al festejar este día. Otros, especialmente los millones que acaban de perder su empleo y los que padecen hambre en el país más rico del mundo, podrán soñar que algún día serán indultados y enviados por el resto de sus días al “lugar más feliz del mundo”.

http://www.jornada.unam.mx/2008/11/28/index.php?section=mundo&article=033n1mun

Los PEQUOT

"YO NECESITO MI PIEL, TÚ NO..."


"Protestan en México por el uso de pieles de animal en prendas




México, 29 nov (EFE).- Un grupo de activistas mexicanos untado con pintura roja para simular sangre protestó hoy en la capital mexicana en contra del uso de pieles de animales en prendas y abrigos.
Los jóvenes, miembros todos de la ONG española Anima Naturalis, realizaron su manifestación frente a un local del Palacio de Hierro, una cadena mexicana de tiendas departamentales de lujo, ubicada en el exclusivo barrio Polanco, en el oeste de la ciudad.


Mientras seis modelos vistieron ropa de piel y portaron pancartas con fotos de animales y en las que se leía "Necesito mi piel, tú no", y "Fashion victim" (víctima de la moda), otros cinco activistas repartieron volantes y con un megáfono llamaron a los peatones de la zona a no adquirir prendas de vestir con pieles de animales.


Miryam Domínguez, miembro de la organización Anima Naturalis en México, dijo a Efe que la protesta se realizó en conmemoración del día mundial contra el uso de pieles.


En este sentido, explicó que integrantes de esa ONG llevarán a cabo manifestaciones similares en España, Venezuela y Uruguay para establecer el 28 de noviembre como la fecha mundial para rechazar la piel de animales en prendas de vestir.


Según Domínguez, el Palacio de Hierro cuenta con varias boutiques que "fomentan" el uso de pieles.


La organización de defensa de los animales argumentó en un comunicado que cada año "millones de animales mueren en las granjas peleteras", como zorros, visones, chichillas, nutrias, linces y mapaches, entre otros.


Agregó que los animales reciben tratos crueles en esas granjas, y que muchos son desollados aún estando vivos o se les azota y electrocuta para "debilitarlos al extremo para facilitar su despellejamiento".


"Hoy en día se puede lucir elegante y a la moda sin causar sufrimiento a los animales", concluye la nota.

Más info:
http://www.angelfire.com/on3/animales/pieles.html

POR FAVOR COMPAÑEROS!

SEAN PENN.CONVERSACIONES CON CHAVEZ Y CASTRO





Conversaciones con Chávez y Castro


Sean Penn
The Nation

Traducido por Germán Leyens y Manuel Talens

Joe Biden, quien pronto iba a ser el vicepresidente electo de mi país, alentaba a las tropas: “No podemos seguir dependiendo de Arabia Saudí o de un dictador venezolano para la energía”. Bueno, yo sé muy bien lo que es Arabia Saudí. Pero como en 2006 estuve en Venezuela visitando ranchitos, mezclándome con la acaudalada oposición y pasando días y horas entre los seguidores del presidente, me pregunté –sin preguntármelo– a quién se estaría refiriendo el senador Biden.
Hugo Chávez Frías es el presidente democráticamente elegido de Venezuela, y cuando digo democráticamente quiero decir que se ha presentado una y otra vez ante los votantes en elecciones avaladas por observadores internacionales y ha logrado grandes mayorías en un sistema que, a pesar de sus defectos e irregularidades, ha dado a sus oponentes la oportunidad de que lo derroten y ocupen su cargo, tanto en un referéndum nacional el año pasado como en las recientes elecciones regionales de noviembre.
En cambio las palabras de Biden representaban la clase de retórica que nos metió hace muy poco en una costosa guerra en la que se pierden vidas y dinero, en una guerra que si bien derrocó a un pendejo en Iraq, también ha derrocado los principios más dinámicos sobre los cuales se fundó Estados Unidos, ha reforzado el reclutamiento de Al Qaeda y ha conducido a la deconstrucció n de las fuerzas armadas estadounidenses.
A estas alturas, el pasado mes de octubre de 2008 ya había digerido mis anteriores visitas a Venezuela y Cuba y el tiempo que pasé con Chávez y Fidel Castro. Soy cada vez más intolerante con la propaganda. Incluso si el propio Chávez tiene tendencia a la retórica, nunca ha sido el causante de una guerra. Así que decidí hacerle otra visita con la esperanza de desmitificar a ese “dictador”. Para entonces ya había llegado a comentar con mis amigos en privado: “Es verdad, puede que Chávez no sea un hombre bueno, pero también es posible que sea un gran hombre”.
Entre las personas a quienes dije esto se encontraban el historiador Douglas Brinkley y Christopher Hitchens, el columnista de Vanity Fair. Los dos eran complementos perfectos. Brinkley es un pensador muy estable, cuyo código ético de historiador garantiza su adhesión a pruebas insuperablemente razonadas. Hitchens, un astuto artesano de la palabra siempre demasiado imprevisible en sus preferencias, es un valor seguro desde cualquier punto de vista, que una vez en una tertulia televisiva calificó a Chávez de “payaso rico en petróleo”. Aunque Hitchens es igual de íntegro que brillante, puede ser combativo hasta la intimidación, como lo demostró una vez con sus duros comentarios sobre Cindy Sheehan, la santa activista contra la guerra. Brinkley e Hitchens equilibrarían cualquier sesgo que percibieran en mi escritura, además de ser un par de tipos con quienes me lo paso muy bien y a quienes quiero mucho.
De modo que llamé a Fernando Sulichin, un viejo amigo y productor de cine independiente de Argentina con buenas conexiones y le pedí que los hiciera investigar y obtuviese el visto bueno para entrevistar a Chávez. Además, queríamos volar desde Venezuela a La Habana, así que le pedí a Fernando que solicitara entrevistas por cuenta nuestra con los hermanos Castro, la más urgente con Raúl, quien en febrero había tomado las riendas del poder de manos de un Fidel enfermo y nunca había otorgado una entrevista a un extranjero. Yo había viajado a Cuba en 2005, cuando tuve la fortuna de encontrarme con Fidel, y estaba ansioso por hacerle una entrevista al nuevo presidente. El teléfono sonó a las 2 de la tarde del día siguiente.
–Mi hermano –dijo Fernando–, lo logré.
Nuestro vuelo de Houston a Caracas se retrasó por problemas mecánicos. Era la 1 de la madrugada, y mientras esperábamos, Hitchens daba vueltas impaciente de un lado para otro.
–Los problemas casi nunca vienen solos –dijo.
Debió gustarle cómo sonó, porque volvió a decirlo. Era el pesimista de Dios. Le dije:
–Hitch, va a salir bien. Nos van a conseguir otro avión y llegaremos a tiempo.
Pero el pesimista de Dios es en realidad el pesimista ateo de Dios. Y yo no tardaría en ser testigo de la claridad de su ateísmo. De hecho, hubo otro problema. Bueno, salió bien y mal, como se verá. Despegamos dos horas después.
Cuando aterrizamos en el aeropuerto de Caracas, Fernando estaba allí para recibirnos. Nos condujo a una terminal privada, donde esperamos la llegada del presidente Chávez, quien nos llevó con él de gira electoral a la maravillosa Isla Margarita en plena campaña para las elecciones a gobernador.
Pasamos los dos días siguientes en la constante compañía de Chávez, con muchas horas de reuniones a solas entre los cuatro. En las dependencias privadas del avión presidencial descubrí que cuando Chávez habla de béisbol su dominio del inglés sube de grado. Cuando Douglas le pregunta si habría que abolir la Doctrina Monroe, Chávez –que quiere escoger cuidadosamente sus palabras– regresa al español para explicar los matices de su posición contra dicha doctrina, que ha justificado la intervención estadounidense en Latinoamérica durante casi dos siglos.
–Hay que romper la Doctrina Monroe –dice–. Hemos tenido que aguantarla durante más de 200 años. Siempre vuelve al viejo enfrentamiento de Monroe con Bolívar. Jefferson solía decir que Estados Unidos debería tragarse una tras otra las repúblicas del sur. El país en el que nacisteis se basó en una actitud imperialista.
Los servicios venezolanos de inteligencia le dicen que el Pentágono tiene planes para invadir su país.
–Sé que están pensando en invadir Venezuela –dice. Parece que ve el fin de la Doctrina Monroe como una medida de su destino–. Nadie podrá volver aquí para exportar nuestros recursos naturales.
¿Le preocupa la reacción de Estados Unidos a sus atrevidas declaraciones sobre la Doctrina Monroe? Cita a José Gervasio Artigas, el luchador uruguayo por la libertad:
–Con la verdad no ofendo ni temo.
Hitchens está sentado en silencio, tomando notas durante toda la conversación. Chávez reconoce un brillo escéptico en sus ojos.
–CRÍS-a-fer, hazme una pregunta. Hazme la pregunta más difícil.
Ambos comparten una sonrisa. Hitchens le pregunta:
–¿Cuál es la diferencia entre usted y Fidel?”
Chávez dice:
–Fidel es comunista, yo no. Yo soy socialdemócrata. Fidel es marxista-leninista. Yo no. Fidel es ateo. Yo no. Un día discutimos sobre Dios y Cristo. Le dije a Castro: “Yo soy cristiano. Creo en los Evangelios Sociales de Cristo". Él no. Simplemente no cree. Más de una vez Castro me ha dicho que Venezuela no es Cuba, que no estamos en los años sesenta.
–Ya ve –dice Chávez–. Venezuela tiene que tener un socialismo democrático. Castro ha sido un profesor para mí. Un maestro. No en ideología, sino en estrategia.
Tal vez irónicamente, John F. Kennedy es el presidente de EE.UU. favorito de Chávez.
–Yo era un muchacho –dice-. Kennedy era la fuerza impulsora de la reforma en Estados Unidos.
Sorprendido por la afinidad de Chávez por Kennedy, Hitch se suma a la conversación y menciona el plan económico de Kennedy para Latinoamérica, contrario a Cuba.
–¿Fue algo bueno la Alianza para el Progreso?
–Sí –dice Chávez–. La Alianza para el Progreso fue una propuesta política para mejorar las condiciones. Apuntaba a reducir la diferencia social entre culturas.
La conversación entre los cuatro continuó en autobuses, en mítines y en inauguraciones en toda Isla Margarita. Chávez es incansable. Se dirige a cada nuevo grupo durante horas bajo un sol ardiente. Duerme como máximo cuatro horas por la noche y pasa la primera hora de la mañana leyendo noticias del mundo. Y una vez que está en pie, es incontenible a pesar del calor, de la humedad y de las dos capas de camisetas rojas revolucionarias que lleva puestas.
Tres eran mis motivaciones primordiales para este viaje: incluir las voces de Brinkley e Hitchens, profundizar mi conocimiento de Chávez y de Venezuela y ejercitar mi mano de escritor, así como recabar la ayuda de Chávez para que convenciese a los hermanos Castro de que nos recibieran a los tres en La Habana. Aunque Fernando me había dicho que la tercera parte del puzzle estaba aprobada y confirmada, en algún lugar de nuestros intercambios culturales, lingüísticos y telefónicos había habido un malentendido. Mientras tanto, CBS News estaba esperando un informe de Brinkley, Vanity Fair uno de Hitchens y yo escribía por cuenta de The Nation.
Al cabo de tres días en Venezuela le dimos las gracias al presidente Chávez por el tiempo que nos había dedicado, los cuatro allí parados entre el personal de seguridad y la prensa en el Aeropuerto Santiago Marino de Isla Margarita. Brinkley tenía una última pregunta que hacerle, y yo también.
–Señor presidente –le dijo-, si Barack Obama sale elegido presidente de Estados Unidos, ¿aceptaría usted una invitación para volar a Washington y reunirse con él?
Chávez dijo sin dudarlo:
–Sí.
Cuando me tocó a mí, le dije:
–Señor presidente, para nosotros es importante que nos reciban los Castro. Es imposible contar la historia de Venezuela sin incluir a Cuba y es imposible contar la historia de Cuba sin los Castro.
Chávez nos prometió que llamaría al presidente Raúl Castro en cuanto estuviera en su avión y que se lo pediría en nuestro nombre, pero nos advirtió que era poco probable que Fidel, el hermano mayor, pudiera responder tan rápido, ya que ahora estaba escribiendo y reflexionando mucho, no viendo a mucha gente. Tampoco podía hacer promesa alguna con respecto a Raúl. Chávez subió a su avión y vimos cómo partía.
A la mañana siguiente volamos a La Habana. Lo diré todo: el Ministerio de Energía y Petróleo de Venezuela nos prestó un avión. Si alguien quiere referirse a eso como un soborno, que haga lo que quiera. Pero cuando lea el siguiente informe de un periodista que viaja en el Air Force One o que sube a bordo de un avión de transporte militar de Estados Unidos, que por favor repudie también ese artículo. Apreciamos el lujo de aquel viaje, pero eso no ha influenciado el contenido de nuestros reportajes.

“Son muy pocas las veces que los problemas vienen solos”
Yo estaba arriesgando mucho. El hecho de subir al avión hacia La Habana sin tener garantía alguna de que iba a ver a Raúl Castro me llenaba de ansiedad. Christopher había cancelado a última hora varios compromisos de conferencias importantes para hacer el viaje. No acostumbra a dejar colgada a la gente. De modo que, para él, era lo tomas o lo dejas y se estaba poniendo nervioso. Douglas, profesor de historia en la Universidad Rice, tenía que volver de forma inminente a sus obligaciones académicas. Fernando sentía el peso de que esperásemos de él que fuera nuestro ariete. Y yo, bueno, contaba con la llamada de Chávez a Castro, tanto para obtener la entrevista como para salvar mi culo ante mis compañeros.
Aterrizamos en La Habana cerca del mediodía y en la pista de aterrizaje nos recibieron Omar González Jiménez, presidente del Instituto Cubano del Cine, y Luis Alberto Notario, jefe del ala de coproducción internacional del Instituto. Había estado con ambos durante mi anterior viaje a Cuba. Comenzamos a hablar de cosas personales de camino a la oficina de aduana, hasta que Hitch se adelantó y, sin vergüenza alguna, le exigió a Omar:
–Señor, ¡tenemos que ver al presidente!
–Sí –respondió Omar–. Estamos informados de su solicitud y hemos informado al presidente. Estamos todavía esperando su respuesta.
Durante el resto de ese día y hasta la tarde siguiente torturamos a nuestros anfitriones con un incesante son de tambor: Raúl, Raúl, Raúl. Supuse que si Fidel estaba en condiciones y podía encontrar el tiempo necesario, llamaría. Y si no, yo seguía agradecido por nuestro encuentro anterior y se lo dije en una nota que le envié a través de Omar. De Raúl sólo sabía por lo que había leído y no tenía la menor idea de si nos vería o no.
Los cubanos son gente particularmente calurosa y hospitalaria. Mientras nuestros anfitriones nos llevaban por la ciudad, me di cuenta de que la cantidad de coches estadounidenses de los años cincuenta había disminuido incluso en los pocos años que habían pasado desde mi último viaje, para ser reemplazados por coches rusos más pequeños. Al pasar rápidamente por el Malecón ante a la Sección de Intereses de Estados Unidos, de aspecto agresivo, donde las olas que se rompen contra la orilla salpican a los coches de pasada, noté algo casi indescriptible de la atmósfera en Cuba. Es la presencia palpable de una historia arquitectónica y humana en un pequeño trozo de tierra rodeado de agua. Incluso el visitante siente el espíritu de una cultura que proclama de diversas maneras, “Éste es nuestro sitio especial”.
Serpenteamos a través de La Habana Vieja, y en una exposición revestida de vidrio que hay frente al Museo de la Revolución vimos el Granma, el barco que transportó a los revolucionarios cubanos desde México en 1956. Continuamos hacia el Palacio de Bellas Artes, con su colección de muestras apasionadas y políticas, que es un corte transversal de la profunda reserva de talento de Cuba. Luego visitamos el Instituto Superior de Artes y después fuimos a cenar con el presidente de la Asamblea Nacional, Ricardo Alarcón, y Roberto Fabelo, un pintor al que invitaron al saber que yo había expresado aquella tarde mi aprecio por su obra durante la visita al museo. A medianoche aún no había noticias de Raúl Castro. Después, nos llevaron a la casa del protocolo, donde descansamos hasta el alba.
A mediodía del día siguiente, el reloj sonaba con machaconería en nuestros oídos. Nos quedaban dieciséis horas en La Habana antes de que tuviéramos que ir al aeropuerto para tomar nuestros vuelos de regreso. Estábamos sentados alrededor de una mesa en La Castellana, un lujoso bodegón de La Habana Vieja, con un gran grupo de artistas y músicos que, dirigidos por el reputado pintor cubano Kcho, habían establecido la Brigada Martha Machado, una organización de voluntarios que ayuda a las víctimas de los huracanes Ike y Gustav en la Isla de la Juventud. La brigada tiene pleno apoyo de dinero, aviones y personal del gobierno, algo que habría sido la envidia de nuestros voluntarios en la Costa del Golfo después del huracán Katrina. También se juntó con nosotros para el almuerzo Antonio Castro Soto del Valle, un apuesto joven de carácter modesto, de 39 años, que es hijo de Fidel. Antonio, que estudió Medicina, es el médico del equipo
nacional de béisbol de Cuba. Tuve una breve pero agradable charla con él y volví a repetirle nuestro deseo de ver a Raúl.
El reloj ya no sonaba, aporreaba. Omar me dijo que dentro de muy poco conoceríamos la decisión del presidente. Con los dedos cruzados, Douglas, Hitch, Fernando y yo volvimos a la casa del protocolo para hacer nuestras maletas de antemano. A las 6 de la tarde nos quedaban diez horas. Yo estaba sentado abajo, en la sala de estar, leyendo bajo la brumosa luz del ocaso de la tarde. Hitch y Douglas estaban arriba en sus habitaciones, supongo que durmiendo la siesta para vencer la ansiedad. Y en el sofá, a mi lado, Fernando roncaba.
Entonces apareció Luis ante nuestra puerta de entrada, que estaba abierta. Lo miré por encima de mis gafas mientras me hacía un gesto muy directo. Sin palabras, señalé con el dedo hacia la parte de arriba de las escaleras, donde estaban acostados mis compañeros. Pero Luis meneó la cabeza como si se estuviese disculpando.
–Sólo usted –dijo.
El presidente había tomado su decisión.
Pude escuchar en mis oídos el eco de las dudas de Hitch, “son muy pocas las veces que los problemas vienen solos”. ¿Se refería a mí? Et me, Bruto? En cualquier caso, me eché la mano al bolsillo trasero para asegurarme de que tenía mi libreta de notas venezolanas, busqué mi pluma, agarré mis gafas y salí con Luis. Justo antes de cerrar la portezuela del coche que nos estaba esperando, escuché la voz de Fernando que me llamaba:
–¡Sean!
El coche arrancó.

Voy a ver al mago

En Estados Unidos el presidente cubano Raúl Castro, antiguo ministro de Defensa de la isla, está considerado como un “frío militarista” y un “títere” de Fidel. Pero el joven revolucionario con coleta de la Sierra Maestra está demostrando que las serpientes se equivocan. Por cierto, el “raulismo” está creciendo junto con un reciente auge económico industrial y agrícola. El legado de Fidel, como el de Chávez, dependerá de la sostenibilidad de una revolución flexible, que pueda sobrevivir a la partida de su líder por muerte o renuncia. Fidel ha sido subestimado una vez más por el Norte. Al elegir a su hermano Raúl ha puesto las decisiones políticas diarias de su país en una manos formidables. En un informe del Consejo de Asuntos Hemisféricos, el portavoz del Departamento de Estado, John Casey, reconoció que el raulismo podría llevar a una “mayor apertura y libertad para el pueblo cubano”.
Muy pronto me veo sentado a una pequeña mesa lustrada en un despacho del gobierno, con el presidente Castro y un traductor.
–Fidel me llamó hace un momento -me dice–. Quiere que lo llame después de que hayamos hablado.
Hay un humor en la voz de Raúl que recuerda una vida de afectuosa tolerancia por el ojo vigilante de su gran hermano.
–Quiere saber todo sobre lo que hablamos –dice con risita de sabio–. Nunca me gustó la idea de conceder entrevistas –añade–. Uno dice muchas cosas, pero cuando se publican aparecen recortadas, condensadas. Las ideas pierden su significado. Me han dicho que sus películas son largas. Quién sabe si su periodismo será largo también.
Le prometo que escribiré lo más rápido posible y que imprimiré todo lo que escriba. Me dice que ha prometido informalmente a otros su primera entrevista como presidente y, como no quiere multiplicar lo que podría ser interpretado como un insulto, me ha escogido a mí solo, sin mis compañeros.
Castro y yo compartimos sendas tazas de té.
–Hoy hace cuarenta y seis años, exactamente a esta hora, movilizamos las tropas. Almeida en el Oeste, Fidel en La Habana, yo en Oriente. A mediodía habían anunciado que en Washington el presidente Kennedy iba a pronunciar un discurso. Fue durante la crisis de los misiles. Preveíamos que el discurso sería una declaración de guerra. Después de su humillación en la Bahía de Cochinos, la presión de los misiles [que según afirma Castro eran estrictamente defensivos] representaría una gran derrota para Kennedy. Kennedy no toleraría esa derrota. Hoy estudiamos con mucho cuidado a los candidatos en Estados Unidos, estamos centrados en McCain y Obama. Miramos con lupa todos sus viejos discursos. En particular los pronunciados en Florida, donde oponerse a Cuba se ha convertido en un negocio rentable para muchos. En Cuba tenemos sólo un partido, pero en Estados Unidos hay muy poca diferencia. Ambos partidos son una expresión de la clase gobernante.

Dice que los miembros actuales del lobby cubano de Miami son descendientes de la riqueza de la era de Batista o terratenientes internacionales “que sólo pagaron centavos por su tierra” mientras Cuba vivía bajo el dominio absoluto de Estados Unidos durante sesenta años.
–La reforma agraria de 1959 fue el Rubicón de nuestra Revolución. Una sentencia de muerte para nuestras relaciones con Estados Unidos.
Castro parece estudiarme mientras toma otro sorbo de té.
–En aquel momento no se discutía de socialismo ni de ningún trato de Cuba con Rusia. Pero la suerte estaba echada.
Después de que el gobierno de Eisenhower atentó contra dos barcos con un cargamento de armas que iban a Cuba, Fidel extendió su mano a antiguos aliados. Dice Raúl:
–Se las pedimos a Italia. ¡No! Se las pedimos a Checoslovaquia. ¡No! Nadie nos daba armas para defendernos, porque Eisenhower los había presionado. Así que cuando Rusia nos las dio no tuvimos tiempo para aprender a utilizarlas antes de que Estados Unidos nos atacase en la Bahía de Cochinos.
Se ríe y se dirige a un servicio adyacente, desapareciendo un momento tras una pared, tras lo cual vuelve de inmediato a la sala, y bromea:
–A los 77 años es culpa del té.
Bromas aparte, Castro se mueve con la agilidad de un hombre joven. Hace ejercicio a diario, sus ojos brillan al mirar y su voz es potente. Reanuda la conversación donde la dejó.
–Sabes, Sean, hay una famosa fotografía de Fidel de cuando la invasión de Bahía de Cochinos. Él está parado frente a un tanque ruso. Todavía no sabíamos ni siquiera como dar marcha atrás con aquellos tanques –se ríe–. ¡La retirada no está entre nuestras opciones!
Raúl Castro se muestra cálido, abierto, lleno de energía e hace alarde de una aguda inteligencia.
Retomo el asunto de las elecciones estadounidenses y le repito la pregunta que Brinkley le hizo a Chávez:
–¿Aceptaría Castro una invitación a Washington para reunirse con el presidente Obama, suponiendo que gane, sólo pocas semanas después?
Raúl Castro reflexiona:
–Es una pregunta interesante –dice, y se sume en un largo, incómodo silencio, hasta que termina por añadir–: Estados Unidos tiene el proceso electoral más complicado del mundo. Hay ladrones electorales con mucha experiencia en el lobby cubano-americano de Florida…
Lo interrumpo:
–Creo que ese lobby se está deshaciendo -y entonces, con la seguridad de un optimista a toda prueba, continúo–: Obama va a ser nuestro próximo presidente.
Castro sonríe, al parecer a causa de mi candidez, pero su sonrisa desaparece mientras dice:
–Si no lo matan antes del 4 de noviembre será su próximo presidente.
Le señalo que todavía no ha respondido a mi pregunta sobre el encuentro en Washington.
–Sabes –dice–, he leído las declaraciones que ha hecho Obama sobre que mantendrá el bloqueo.
Hago un breve comentario:
–Utilizó la palabra embargo.
–Sí –dice Castro–, el bloqueo es un acto de guerra, así que los estadounidenses prefieren hablar de embargo, una palabra que se utiliza en documentos legales… Pero, en cualquier caso, sabemos que se trata de lenguaje preelectoral y que también ha dicho que está dispuesto a discutir con cualquiera.
Raúl interrumpe su propio discurso:
–Probablemente estés pensando, vaya, el hermano habla tanto como Fidel –nos reímos los dos–. No suele ser así, pero ya sabes, Fidel… una vez había una delegación aquí, en esta sala, de China. Varios diplomáticos y un joven traductor. Creo que era la primera vez que el traductor estaba con un jefe de Estado. Habían tenido un vuelo muy largo y estaban bajo los efectos del desfase horario. Fidel, por supuesto, lo sabía, pero siguió hablando durante horas. Pronto, a uno que estaba al final de la mesa, justo ahí [señala una silla cercana] se le empezaron a cerrar los ojos. Luego a otro, y a otro. Pero Fidel seguía hablando. No pasó mucho tiempo hasta que todos, incluido el de más rango, al que Fidel le había estado dirigiendo directamente la palabra, estaban roncando. Así que Fidel volvió los ojos hacia el que estaba despierto, el joven traductor, y siguió conversando con él hasta el amanecer.
A aquellas alturas de la historia, tanto Raúl como yo nos desternillábamos de risa. Yo sólo me había reunido una vez con Fidel, cuya mente asombrosa y cuya pasión eran un manantial de palabras. Pero me bastó como muestra. El único que no se reía cuando Raúl Castro retomó el hilo fue nuestro traductor.
–En mi primera declaración después de que Fidel cayera enfermo dije que estamos dispuestos a discutir sobre nuestras relaciones con Estados Unidos de igual a igual. Más tarde, en 2006, lo dije de nuevo en un discurso en la Plaza de la Revolución. Los medios estadounidenses se burlaron diciendo que yo estaba aplicando cosmética a la dictadura.
Le ofrezco otra oportunidad de hablar al pueblo estadounidense. Responde:
–Los estadounidenses son nuestros vecinos más inmediatos. Deberíamos respetarnos. Nosotros no hemos tenido nunca nada contra el pueblo estadounidense. Unas buenas relaciones serían mutuamente ventajosas. Quizá no podamos resolver todos nuestros problemas, pero podremos resolver muchos de ellos.
Hace una pausa y medita lentamente un pensamiento.
–Voy a decirte algo que no he dicho nunca antes en público. En algún momento alguien del Departamento de Estado lo filtró, pero lo silenciaron de inmediato por miedo al electorado de Florida, aunque ahora, cuando se lo diga, el Pentágono pensará que soy indiscreto.
Contengo la respiración mientras espero sus palabras.
–Desde 1994 hemos estado en contacto permanente con los militares estadounidenses, por acuerdo mutuo secreto –me dice Castro–. Se basó en la premisa de que discutiríamos asuntos únicamente relacionados con Guantánamo. El 17 de febrero de 1993, tras una petición de Estados Unidos de que discutiésemos asuntos relacionados con localizadores de boyas para la navegación de barcos en la bahía, fue el primer contacto en la historia de la Revolución. Entre el 4 de marzo y el 1 de julio tuvo lugar la crisis de los balseros. Se estableció una línea directa entre nuestros dos ejércitos y el 9 de mayo de 1995 nos pusimos de acuerdo para celebrar reuniones mensuales con altos cargos de ambos gobiernos. Hasta la fecha, ha habido 157 reuniones y todas ellas están grabadas. Las reuniones tienen lugar el tercer viernes de cada mes. Alternamos las localizaciones entre la base estadounidense en Guantánamo y el territorio cubano. Hemos realizado
maniobras conjuntas de respuesta a emergencias. Por ejemplo, prendemos un fuego y los helicópteros estadounidenses traen agua de la bahía, de concertación con helicópteros cubanos. [Antes de esto] la base estadounidense en Guantánamo sólo había creado caos. Habíamos perdido guardias fronterizos y tenemos pruebas gráficas de ello. Estados Unidos había alimentado la emigración ilegal y peligrosa y sus guardacostas interceptaban a los cubanos que trataban de abandonar la isla. Los traerían a Guantánamo e iniciamos una mínima cooperación. Pero nosotros dejaríamos de guardar nuestra costa. Si alguien quería irse, les dijimos, que se fuera. Y así, con los asuntos de navegación empezamos a colaborar. Ahora, en las reuniones de los viernes siempre hay un representante del Departamento de Estado –No da ningún nombre. Continúa–: El Departamento de Estado tiene tendencia a ser menos razonable que él Pentágono. Pero ninguno levanta la voz
porque… yo no participo. Porque yo hablo fuerte. Es el único lugar en el mundo donde esos dos militares se reúnen en paz.
–¿Y qué pasa con Guantánamo? –le pregunto.
–Te diré la verdad –dice Castro–. La base es nuestro rehén. Como presidente digo que Estados Unidos debe irse. Como militar digo que los dejemos quedarse.
En mi interior empiezo a preguntarme si está a punto de revelarme una gran noticia. ¿O será de poca importancia? Nadie debería sorprenderse de que los enemigos se hablen por detrás del escenario. Lo que sí es una sorpresa es que me lo esté contando. Y, con ello, doy un rodeo y regreso al asunto de un encuentro con Obama.
–En el caso de que se celebrase una reunión entre usted y él próximo presidente, ¿cuál sería la primera prioridad de Cuba?
Sin dudarlo, responde:
–Normalizar el comercio.
La indecencia del embargo estadounidense contra Cuba nunca ha sido más evidente que ahora, en la estela de tres huracanes devastadores. Las necesidades del pueblo cubano nunca han sido más desesperadas. El embargo es sencillamente inhumano y totalmente improductivo. Raúl continúa:
–La única razón del embargo es hacernos daño. Nada puede disuadir a la Revolución. Dejemos que los cubanos vengan de visita con sus familias. Dejemos que los estadounidenses vengan a Cuba.
Parece como si estuviera diciendo, dejémoslos venir a ver esta terrible dictadura comunista de la que no cesan de escuchar en la prensa, donde incluso representantes del Departamento de Estado y destacados disidentes reconocen que en unas elecciones libres y abiertas en Cuba, el Partido Comunista que gobierna obtendría hoy el 80% de los votos. Le enumero una lista de varios conservadores estadounidenses que han criticado el embargo, desde el fallecido economista Milton Friedman a Colin Powell, pasando incluso por el senador republicano de Texas Kay Bailey Hutchison, quien dijo, “Hace tiempo que vengo pensando que deberíamos buscar una nueva estrategia para Cuba. Y ésta consiste en establecer más comercio, sobre todo comercio de productos alimentarios, especialmente si podemos ofrecer al pueblo más contacto con el mundo exterior. Y si podemos remontar la economía eso podría servir para que la gente fuera más capaz de luchar contra la
dictadura.”
Ignorando el desaire, Castro replica con descaro:
–Aceptamos el reto.
A estas alturas ya hemos pasado del té al vino tinto y a la cena.
–Déjame decirte algo –dice–. Hemos hecho nuevas prospecciones, según las cuales hay grandes posibilidades de reservas de petróleo en nuestro litoral, que las compañías estadounidenses podrían venir a perforar. Podemos negociar. Estados Unidos está protegido por las mismas leyes comerciales cubanas que protegen a cualquier otro país. Quizá pueda haber reciprocidad. Hay 110.000 km cuadrados de mar en el área dividida. Dios no sería justo si no nos concediese algún petróleo. No creo que nos prive de esa manera.
De hecho, el US Geological Survey calcula que en el área hay reservas de nueve mil millones de barriles de petróleo y 31 billones de pies cúbicos de reservas de gas natural en la cuenca marítima del norte de Cuba. Ahora que han mejorado las inestables relaciones con México de los últimos tiempos, Castro está tratando también de mejorarlas con la Unión Europea.
–Las relaciones con la EU deberían mejorar cuando se vaya Bush –dice confiado.
–¿Y con Estados Unidos? –le pregunto.
–Escucha –dice–, tenemos tanta paciencia como los chinos. El 77% de nuestra población ha nacido después del bloqueo. Soy el ministro de Defensa que más ha durado en toda la historia. Cuarenta y ocho años y medio hasta el pasado octubre. Por eso visto este uniforme y sigo trabajando en mi antiguo despacho. No hemos tocado nada en el despacho de Fidel. En las maniobras militares del Pacto de Varsovia yo era el más joven y el que más tiempo estaba en el cargo. Luego fui el más antiguo y sigo siendo el que más tiempo estuvo. Iraq es un juego de niños en comparación con lo que le pasaría a Estados Unidos si invadiese Cuba. –Tras un sorbo de vino, Castro añade–: Prevenir una guerra equivale a ganarla. Ésa es nuestra doctrina.
Una vez terminada la cena, el presidente y yo salimospor de unas puertas correderas de vidrio a una terraza que parece un invernadero con plantas tropicales y pájaros. Mientras continuamos paladeando el vino, dice:
–Hay una película americana en la que la elite está sentada en torno a una mesa y trata de decidir quién será el próximo presidente. Miran por la ventana y ven al jardinero. ¿Sabes a qué película me refiero?
–Being There – digo.
–¡Eso! –responde Castro con excitación–- Being There. Me gustó mucho. Con Estados Unidos existe cualquier posibilidad objetiva. Los chinos dicen: “En el camino más largo uno empieza con el primer paso”. El presidente de Estados Unidos debería dar ese primer paso, pero sin amenazar nuestra soberanía. Eso no es negociable. Podemos exigir sin decirle al otro lo que tiene que hacer dentro de sus fronteras.
–Señor Presidente –digo–, durante el último debate presidencial en Estados Unidos vimos cómo John McCain alentaba el acuerdo de libre comercio con Colombia, un país conocido por sus escuadrones de la muerte y sus asesinatos de líderes obreros, y esas relaciones continúan mejorando, conforme el gobierno de Bush trata de hacer avanzar ese acuerdo en el Congreso. Como bien sabe, acabo de llegar de Venezuela país al que, al igual que a Cuba, el gobierno de Bush considera una nación enemiga, incluso si les compramos mucho petróleo. Se me ocurre que Colombia puede razonablemente convertirse en nuestro aliado geográficamente estratégico en Sudamérica, de la misma manera que Israel lo es en el Oriente Próximo. ¿Tiene algún comentario que hacer?
Medita cuidadosamente la pregunta y me responde en un tono lento y calculado:
–En estos momentos –dice– tenemos buenas relaciones con Colombia. Pero debo decir que sí hay un país en Sudamérica con un entorno vulnerable a eso… es Colombia.
Teniendo en mente las sospechas de Chávez sobre las intenciones estadounidenses de intervenir en Venezuela, respiro hondo.
Se está haciendo tarde, pero no quería irme sin preguntarle a Castro sobre las alegaciones de violaciones de derechos humanos y el narcotráfico, supuestamente facilitado por el gobierno cubano. Un informe de 2007 de Human Rights Watch señala que Cuba "sigue siendo el único país en Latinoamérica que reprime casi cualquier forma de disidencia política”. Además, hay unos 200 prisioneros políticos en Cuba hoy en día, aproximadamente el 4% de los cuales están condenados por crímenes de disidencia no violenta. Mientras espero los comentarios de Castro, no puedo evitar pensar en la cercana prisión estadounidense de Guantánamo y en los horrendos crímenes que Estados Unidos comete contra los derechos humanos.
–Ningún país está libre de abusos contra los derechos humanos al cien por cien –me dice Castro. Pero insiste–: Los informes de los medios estadounidenses son muy exagerados e hipócritas.
De hecho, incluso destacados disidentes cubanos, como Eloy Gutiérrez Menoyo, reconocen estas manipulaciones y acusan a la Oficina de Intereses de Estados Unidos de obtener testimonios disidentes por medio de pagos en metálico. Irónicamente, en 1992 y 1994 Human Rights Watch también describió desórdenes e intimidaciones por parte de grupos anticastristas en Miami, descritas por el escritor y periodista Reese Erlich como “violaciones normalmente asociadas con dictaduras latinoamericanas” .
Dicho lo cual, soy un estadounidense orgulloso y sé positivamente que si fuese ciudadano de Cuba y tuviese que escribir un artículo como ése sobre los dirigentes cubanos podrían encarcelarme. Más aún, estoy orgulloso de que el sistema establecido por nuestros padres fundadores, aunque hoy en día no sea exactamente el mismo, nunca dependió de sólo un gran líder por época. Estas cosas siguen estando en entredicho con respecto a los héroes románticos de Cuba y Venezuela. Pienso en mencionarlo, y quizá debería hacerlo, pero tengo algo distinto en mente:
–¿Podemos hablar sobre drogas? –le pregunto a Castro. Me responde:
–Estados Unidos es el mayor consumidor de narcóticos en el mundo. Cuba está situada directamente entre Estados Unidos y sus proveedores. Para nosotros es un gran problema… Con la expansión del turismo se ha desarrollado un nuevo mercado y nosotros nos enfrentamos a él. Se dice también que permitimos que los narcotraficantes atraviesen el espacio aéreo cubano. No permitimos algo así. Estoy seguro de que algunos de esos aviones se nos cuelan. Si ya no tenemos un radar de baja altitud en funcionamiento se debe simplemente a las restricciones económicas.
Aunque parezca un cuento chino no es así. Según el coronel Lawrence Wilkerson, un antiguo consejero de Colin Powell, Wilkerton le dijo a Reese Erlich en una entrevista del pasado enero que “los cubanos son nuestros mejores aliados en la guerra contra las drogas y contra el terrorismo en el Caribe. Incluso mejores que México. Los militares consideran que Cuba es un aliado muy cooperativo.”
Quiero hacerle a Castro por última vez la pregunta que no me ha respondido, pues nuestro mutuo lenguaje corporal nos indica que ya pasó la medianoche. Es la 1 de la madrugada, pero él se lanza:
–Bueno –dice–, me preguntaste que si yo aceptaría un encuentro con Obama en Washington. Tendría que pensarlo. Lo discutiría con mis camaradas de la dirigencia. Personalmente creo que no sería justo que yo fuese el primero en visitar, porque siempre son los presidentes latinoamericanos quienes van primero a Estados Unidos. Pero tampoco sería justo esperar que el presidente de Estados Unidos venga a Cuba. Deberíamos encontrarnos en un lugar neutral.
Hace una pausa y deposita su copa de vino vacía.
–Quizá podríamos encontrarnos en Guantánamo. Tenemos que encontrarlnos y empezar a resolver nuestros problemas y, al final del encuentro, podríamos darle un regalo al presidente… podríamos enviarlo de vuelta con la bandera estadounidense que ondea en la Bahía de Guantánamo.
Cuando salimos de su despacho seguidos por el personal, el Presidente Castro me acompaña en el ascensor hasta el vestíbulo y viene conmigo hasta el coche que me espera. Le doy las gracias por la generosidad de su tiempo. Cuando el chófer arranca el motor, el presidente da unos golpecitos en la ventanilla de mi lado. Bajo el cristal mientras que él mira su reloj y se da cuenta de que han pasado siete horas desde que iniciamos la entrevista. Sonriendo, dice:
–Ahora voy a llamar a Fidel. Te lo prometo. Cuando Fidel se entere de que he hablado contigo durante siete horas se asegurará de concederte siete horas y media cuando regreses a Cuba.
Reímos al unísono y nos damos un último apretón de manos.
Ha llovido antes por la noche. En esta oscuridad de las primeras horas, mientras los neumáticos pulverizan agua sobre la húmeda calzada de una apacible mañana habanera, me doy cuenta de que las cuestiones más básicas de la soberanía permiten comprender muy bien las complejidades del antagonismo estadounidense contra Cuba y Venezuela, así como las políticas de ambos países. Nunca han tenido más que dos opciones: o ser imperfectamente nuestros o imperfectamente suyos.

¡Viva Cuba, viva Venezuela, viva USA!
Cuando regresé a la casa de protocolo eran cerca de las dos de la mañana. Mi viejo amigo Fernando, temiendo que llegase borracho, me había esperado. Mis compañeros habían pasado una mala noche. El pobre Fernando había pagado los platos rotos de su frustración. No sabían dónde estaba ni por qué me había ido sin ellos. Y los funcionarios cubanos que habían podido contactar habían insistido en que estuviesen preparados por si acaso alguno de los hermanos Castro les ofrecía espontáneamente una entrevista. De manera que también se habían perdido al menos una noche cubana. Después de ponerme al corriente, Fernando se fue a dormir un par de horas. Yo me quedé revisando mis notas y fui el primero en sentarme a la mesa para el desayuno, a las 4:45. Cuando Douglas e Hitch bajaban por las escaleras, me cubrí la cabeza con el borde del mantel fingiendo vergüenza. Supongo que en aquellas circunstancias era un poco temprano (y no sólo por la
hora) para poner a prueba su humor. La broma no funcionó. Mientras que Fernando volaba hacia a Buenos Aires, nosotros desayunamos tranquilamente y luego volamos de vuelta al hogar, dulce hogar.
Cuando llegué a Houston me di cuenta de que había sobrestimado la insensibilidad de aquellos dos profesionales con experiencia. Cualquier hielo previo se había fundido. Nos dijimos adiós, celebrando aquellos días emocionantes. Ninguno de ellos había sido lo bastante malicioso como para preguntarme por el contenido de mi entrevista, pero cuando se disponía a conectar con el vuelo que lo llevaría hacia el Este, Christopher me dijo al despedirse, “Bueno... supongo que la leeremos”.

¡Sí, se puede!
Estaba sentado en el borde de la cama con mi mujer, mi hijo y mi hija. Se me saltaron las lágrimas mientras Barack Obama hablaba por primera vez como presidente electo de Estados Unidos. Cerré los ojos y empecé a ver una película en mi mente. También podía oír la música, que muy apropiadamente era de las Dixie Chicks cantando una canción de Fleetwood Mac sobre imágenes montadas a cámara lenta. Allí estaban Bush, Hannity, Cheney, McCain, Limbaugh y Robertson. Los vi a todos. Y la canción fue en aumento conforme la imagen de Sarah Palin acaparaba la pantalla. Natalie Maines cantaba dulcemente,

Y vi mi reflejo en las colinas cubiertas de nieve
hasta que la victoria aplastante me derrumbó
Victoria aplastante me derrumbó…

Fuente: http://www.thenatio n.com/doc/ 20081215/ penn/4
Sean Penn es actor y director de cine estadounidense.
Germán Leyens y Manuel Talens son miembros de Rebelión. Talens es asimismo miembro de Cubadebate y Tlaxcala.

lunes, 24 de noviembre de 2008

LA FILOSOFÍA EN MÉXICO ¿PARA QUÉ?




Gabriel Vargas Lozano

El pasado 20 de noviembre se cumplieron siete años desde que la UNESCO, a iniciativa de la Federación Mundial de Sociedades de Filosofía (FISP) aprobó la celebración de un día destinado a la reflexión en torno a la importancia y significado de la filosofía. El día elegido, el tercer jueves de todos los meses de noviembre, coincide con el día en que probablemente nació Sócrates, hace 2 mil 477 años. Como se sabe, Sócrates fue el primer mártir de la filosofía.

En la actualidad, la filosofía se ha vuelto una reflexión más necesaria que nunca debido a las graves y profundas interrogantes que emergen de un tipo de desarrollo científico-técnico; de las profundas desigualdades sociales; de la crisis de los sistemas ecológicos y de las complejas expresiones de un cambio histórico que se ha dado en llamar, a falta de un mejor nombre, postmodernidad o transmodernidad.

A lo largo de su historia, la filosofía ha cumplido diversas funciones; sin embargo, las que me interesa destacar son, por un lado, su papel de crítica social profunda y por otro, el de prefiguradora de los cambios futuros. Un ejemplo evidente lo tenemos en la Ilustración francesa, en la cual los philosophes, al tiempo en que criticaban el absolutismo, proponían las instituciones de la modernidad (Rousseau, la democracia; Voltaire, la separación Iglesia-Estado; Montesquieu, la tripartición del poder; Diderot y D'Alembert, la Enciclopedia, entre otros).

En cierto modo seguimos viviendo ese imaginario y nos encontramos en la búsqueda de uno que pudiera sustituirlo. Y ya no deseo nombrar las aportaciones de Kant, Hegel, Marx, Nietzsche, y en el siglo XX, de Russell, Sartre, Wittgenstein o Chomsky, entre tantos otros.

En nuestro país existe una grave incomprensión sobre el significado y función de la filosofía. Las reflexiones en torno a la comunidad filosófica nacional parecen no interesar a nadie. Su repercusión en los medios culturales es escasa. Los canales culturales de televisión del Estado (22 y 11) no le otorgan ningún espacio. Se organizan una gran cantidad de conferencias, coloquios y congresos nacionales e internacionales pero poco interesa lo planteado en ellos. Se producen mas de veinte (¡veinte!) revistas filosóficas en el país y, al parecer, poco se leen. Además, desde hace años, el gobierno ha dejado de estar interesado en el desarrollo de la filosofía: Conaculta no otorga ningún apoyo y no existen concursos de temas filosóficos, seguramente porque sus directores consideran que la filosofía no pertenece a la esfera de la cultura. A las secretarías de cultura de los estados, empezando por la del DF, les tiene sin cuidado el impulso de la filosofía entre los ciudadanos. De igual forma, en estos años, las materias filosóficas han sido suprimidas o reducidas al mínimo en los planes de estudio del CCH o El Colegio de Bachilleres y, obviamente, no está contemplada en la reforma que en la actualidad está llevando a cabo el Gobierno Federal, en la enseñanza media superior, misma que pretende preparar a los individuos en “competencias y habilidades”, es decir “inglés y computación”. Por otro lado, ya no se han fundado Facultades de Filosofía en el país (este tipo de instituciones no existen en el sur de México) y, salvo algunas de la capital, las demás sólo cuentan con recursos mínimos para subsistir. En otras palabras, la filosofía dejó de ser el centro rector de la Universidad y ahora se le mantiene como parte de la decoración. ¿Cuáles son las razones de este grave hecho?

La respuesta, a mi juicio, tiene dos vertientes: la primera está conformada por la tendencia del actual modelo de acumulación del capitalismo, que no sólo ha llevado al límite la cosificación de las relaciones humanas sino que ha buscado, mediante la utilización de las nuevas tecnologías, la exacerbación de lo que Karel Kosik llamaba “el mundo de la pseudoconcreción”. Es por ello que trata de eliminar en “el consumidor” (mercantil o político) todo pensamiento reflexivo para profundizar en los procesos de enajenación que sean útiles en la mercantilización y en la manipulación política de los ciudadanos. En esta misma dirección, un capitalismo subdesarrollado como es el nuestro, sólo se dedica a reproducir lo creado en los grandes países desarrollados. Es por ello que el pensamiento filosófico crítico (porque también lo hay acrítico) tiende a ser excluido. Quienes dirigen la educación en el país no entienden (y ¡ojo! ésta sería una tesis a su favor) que la filosofía posee una serie de disciplinas como la lógica, la ética, la estética, la filosofía de la política, la filosofía de la cultura, que podrían contribuir activa y creativamente al desempeño competente de cualquier actividad.

Existe también otra respuesta a la actual situación de marginalidad y cerco de la filosofía. Nuestra comunidad filosófica en tanto comunidad ha hecho muy poco por hacer valer a la filosofía en el espacio público. Lo más notable ha sido un excelente texto que se hizo llegar a la Suprema Corte de Justicia de la Nación , redactado por investigadores del Instituto de Investigaciones Filosóficas de la UNAM y apoyado por muchos de nosotros en contra de la penalización del aborto. Seguramente, dicho texto coadyuvó en la decisión de los ministros para avalar las reformas hechas por la Asamblea del DF, así como en la labor exitosa de salvamento de un programa de radio semanal que el Gobierno del Estado de Jalisco pretendía eliminar mediante diversos pretextos. Más allá de esto, la comunidad filosófica no ha realizado un esfuerzo de divulgación similar al que realiza la Academia Mexicana de la Ciencia para la defensa y comprensión pública de ésta.

Además, tanto la comunidad filosófica como la sociedad misma deberían adoptar la propuesta que hace la UNESCO, a través del libro colectivo Philosophy: school of freedom [Filosofía: escuela de libertad], en donde se sostiene, entre otras cosas, lo siguiente:

1. La filosofía no es para una élite complacida en su torre de marfil. La filosofía es un beneficio público que debe ser enseñada a los niños, los adolescentes y los adultos; en las universidades, en el espacio público y en el ámbito privado.

2. La filosofía, como hemos escrito, tiene los instrumentos idóneos para formar a un ciudadano preparado y organizado mentalmente.

3. La filosofía contribuye al conocimiento de los grandes problemas de la humanidad.

4. La filosofía contribuye a construir lo que nos falta en México: una auténtica democracia, debido a que fomenta el diálogo racional y la constitución de la ciudadanía.

Agregaría que una filosofía diurna, es decir, consciente del mundo en que vivimos, orienta a los individuos en la existencia. Hoy padecemos una enorme crisis de valores, y si la enseñanza de la filosofía todavía es mejor, contribuye a la construcción de las instituciones del futuro.

La filosofía en México, desde el pensamiento pre-hispánico hasta nuestros días, ha formado parte del debate por la conformación de la sociedad mexicana. Diría más: no puede comprenderse en forma cabal del desarrollo de nuestra historia sin una reflexión sobre la contribución de la filosofía. En contraste, ésta ha desaparecido de las carreras de historia, y es importante recordar que no pueden entenderse los procesos políticos actuales sin una filosofía moral y política. Tampoco pueden entenderse las consecuencias del desarrollo de las ciencias de la vida sin una reflexión procedente de la bioética. Por todo eso es muy extraño que la filosofía brille por su ausencia en un país que, como el nuestro, se halla hundido en la crisis económica, política, moral e ideológica.

Gabriel Vargas Lozano, ex presidente de la Asociación Filosófica de México,
es profesor-investigador del Departamento de filosofía de la UAM-I .

Visita Su Blog: http://gabrielvargaslozano.org/

http://www.jornada.unam.mx/2008/11/23/sem-gabriel.html

REVISTAS DE FILOSOFÍA:











Revistas de Filosofía:
ANALOGÍA Filosófica
Revista de Filosofía
Dr. Mauricio Beuchot Puente, Director.

AURIGA
Revista de Filosofía, Antropología e Historia
Dr. José Luis González Carbajal , Director.

AVATARES
Revista de Filosofía
Dr. Tomás Enrique Almorín Oropa, Director.

BIBLIOGRAFÍA FILOSOFICA MEXICANA

Dra. Cristina Roa, Directora.

CALEIDOSCOPIO
Revista de Filosofía
Mtro. Enrique Luján, Director.

CATHEDRA, Nueva Época
Revista de Humanidades y Ciencias Sociales
Lic. Nicolás Duarte, Director.

CRÍTICA

Revista Hispanoamericana de Filosofía
Dra. Maite Ezcurdia, Directora.
http://critica.filosoficas.unam.mx/

CUADERNOS DE CRÍTICA

Dra. Carolina Celorio, Directora.


DIALÉCTICA

Revista de Filosofía, Ciencias Sociales, Literatura y Cultura Política
Dr. Gabriel Vargas Lozano, Director.

DIÁNOIA
Revista de Filosofía
Dr. Pedro Stepanenko, Director.

DEVENIRES

Revista de Filosofía y Filosofía de la Cultura
Dr. Mario Teodoro Ramírez Cobián , Director.

ERGO, Nueva Época
Revista de Filosofía
Mtro. Ariel Campirán Salazar , Director.

FILOFAGIA

Revista Nacional de Estudiantes de Filosofía
Dr. Gerardo Ribeiro Toral, Director.
orbita.starmedia.com/~filofagia

FRACTAL
Revista de Filosofía
Ilán Semo, Director.

INTERSTICIOS

Revista de Filosofía / Arte/ Religión
Dr. Tomás Enrique Almorín Oropa, Director.

ISONOMIA
Revista de Filosofía
Rodolfo Vázquez, Director.

LOGOS
Revista de Filosofía
Mtro. José Ignacio Rivero Calderón, Director.

LA LÁMPARA DE DIÓGENES

Revista de Filosofía
Dr. Jesús Rodolfo Santander, Director.

LOS AMANTES DE SOFÍA
Revista de los Estudiantes de la Escuela de Filosofía Universidad de Colima
Mtro. Benjamín Panduro Muñoz , Director.

MEDICINA Y ETICA
Dr. José Enrique Gómez Alvarez., Coordinador editorial.


PENSAMIENTO
Revista de la Academia de Filosofía de la Facultad de Humanidades UAEMEX
Dr. Gerardo A. Rodríguez Casas, Director.

REVISTA DE FILOSOFÍA (UIA)
Revista de Filosofía
Dr. Ángel Xolocotzi, Director.

REVISTA DE FILOSOFÍA DE LA ESCUELA DE FILOSOFÍA DE LA UNIVERSIDAD DE COLIMA
Revista de Filosofía
Lic. Miguel Carrillo Huerta. , Director.

SEGMENTOS

Revista de Filosofía
Dra. Patricia Valles Medina , Directora.

SENTIDOS
Revista de la Facultad de Filosofía de UMSNH
Dra. Rosario Herrera Guido , Directora.

SIGNOS FILOSÓFICOS

Revista de Filosofía
Dr. Jeús Rodríguez Zepeda, Director.

THEORÍA
Revista de Filosofía
Dr. Crescenciano Grave Tirado, Director.

TÓPICOS
Revista de Filosofía
Dr. Ernesto Zagal Arreguín , Director.

TRANSVERSO
Revista de Filosofía
Joaquín Barrientos Rodríguez , Director.

XIPE TOTEK

Revista de Filosofía y Ciencias Sociales
Dr. Jorge Manzano, Director.













http://www.afm.org.mx/textos/?page=indexRevistas



----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
AVISO.Si te interesa asisitir aL Taller de Lectura de Filosofía los viernes de 11 a 13 hrs. SUR.
escribe a este correo:ciudadanizate@yahoo.com.mx



BIOGRAFÍAS DE FILÓSOFOS MEXICANOS:
Eli de Gortari,
Graciela Hierro,
Fernando Salmerón,
Adolfo Sánchez Vázquez,
Luis Villoro,
Ramón Xirau,
Leopoldo Zea.
Búscalas en:http://www.afm.org.mx/textos/